Fête de Qixi : Différence entre versions

De Semantic Musiconis
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
<span style="font-family: cursive; color: green; text-decoration: underline 2px dashed pink; border-top: 2px dashed pink;">Cette page a été créée le 12 février 2023 par [[Auteur::Rujiao|Rujiao LIU]] du [[Groupe::2023 Groupe 5|groupe 5]].</span>
 
<span style="font-family: cursive; color: green; text-decoration: underline 2px dashed pink; border-top: 2px dashed pink;">Cette page a été créée le 12 février 2023 par [[Auteur::Rujiao|Rujiao LIU]] du [[Groupe::2023 Groupe 5|groupe 5]].</span>
 +
Si vous vous intéressez à voir les autres fêtes de Saint Valentin chinois, veuillez cliquer [http://victoria.nauroy.net/index.php/2023_Groupe_5 ici] !
 +
  
 
== Présentation ==
 
== Présentation ==

Version du 13 février 2023 à 00:19

Cette page a été créée le 12 février 2023 par Rujiao LIU du groupe 5. Si vous vous intéressez à voir les autres fêtes de Saint Valentin chinois, veuillez cliquer ici !


Présentation

Niulang et Zhinv

Qixi (七夕, la nuit du septième mois ) ou qǐqiǎo jié (乞巧节, La Fête où les jeunes filles montrent leurs compétences domestiques), appelée parfois la Saint-Valentin chinoise (七夕情人节, qīxī qíngrén jié, festival des amoureux la nuit du septième mois), tombe le septième jour du septième mois lunaire du calendrier chinois. Elle est donc également connue sous le nom de jour du double sept. C'était une fête basée sur une légende d'amour mais au fil du temps, c'est devenu une tradition pour les jeunes filles de faire la démonstration de leurs compétences domestiques ce jour-là, et des rituels leur permettaient d'augurer de leur avenir matrimonial (particulièrement les vœux pour trouver un bon mari).

Différentes appellations 

Histoire

La veille de Qixi, à la fin de l'été, les étoiles du Bouvier et de la Tisserande sont très hautes dans le ciel étoilé, et une légende chinoise très ancienne, puisqu'elle est évoquée dans un poème du Shijing, raconte une histoire d'amour qui possède de nombreuses variantes :

Un jeune bouvier appelé Niúláng (牛郎, le bouvier, l'étoile Altaïr) rencontre sur son chemin sept sœurs fées se baignant dans un lac. Encouragé par son compagnon taquin le bœuf, il vole leurs vêtements et attend de voir ce qui va se passer. Les sœurs fées choisissent la plus jeune et la plus belle d'entre elles Zhīnǚ (织女, la tisserande, l'étoile Véga) pour récupérer leurs vêtements. Elle s'exécute, mais comme Niúláng la voit toute nue, elle doit accéder à sa demande en mariage. Elle s'avère une épouse merveilleuse, et Niúláng un bon mari. Ils vivent des moments heureux ensemble. Mais la déesse des cieux découvre qu'un simple mortel a épousé une des jeunes fées. Elle est furieuse. Prenant son épingle à cheveux, la déesse grave une large rivière dans le ciel pour séparer éternellement les deux amoureux, formant ainsi la Voie lactée séparant les étoiles Altaïr et Véga.

Zhīnǚ doit rester éternellement de son côté de la rivière, travaillant tristement sur son métier à tisser, alors que Niúláng la regarde de loin et prend soin de leurs deux enfants (les deux étoiles voisines Beta Aquilae et Gamma Aquilae).

Mais une fois par an, toutes les pies du monde prennent pitié d'eux et volent vers le ciel afin de former un pont (Que Qiao 鹊桥) au-dessus de l'étoile Deneb dans la constellation du Cygne, permettant ainsi aux amoureux d'être ensemble pour une unique nuit, la septième nuit du septième mois. C'est la nuit de qǐqiǎo jié.

Variantes de l'histoire

  • La déesse est parfois la mère de Zhīnǚ.
  • Dans une autre version, la déesse se fâche car en épousant un mortel Zhīnǚ a abandonné son travail de fée : tisser les nuages colorés du ciel
  • C'est l'empereur des cieux ou son père qui garde les amoureux séparés et il le fait de façon qu'ils se préoccupent de leur travail plutôt que de leur histoire d'amour (une version qui insiste sur l'éthique du travail).
  • l'étoile Deneb est une fée qui chaperonne les amoureux lorsqu'ils se rencontrent sur le pont de pies (version la plus populaire).

Coutumes alimentaires

Les coutumes alimentaires du festival Qixi varient d'un endroit à l'autre, et on l'appelle généralement manger de la nourriture intelligente(巧食). Le mot "qiao" exprime de manière vivante le caractère unique des coutumes alimentaires du festival Qixi et exprime les bons souhaits des gens pour poursuivre l'ingéniosité, le bien-être familial et une vie heureuse.